Гостиница Волхов 2   2a9c932b     

Константинов Андрей - Ажур 01



АНДРЕЙ КОНСТАНТИНОВ
ДЕЛО О БРИЛЛИАНТОВОЙ ЗАПОНКЕ
АГЕНТСТВО ЖУРНАЛИСТСКИХ РАССЛЕДОВАНИЙ – 1
Аннотация
«Золотая пуля» — так коллегижурналисты называют Агентство журналистских расследований, работающее в Петербурге. Выполняя задания Агентства, его сотрудники встречаются с политиками и бизнесменами, милиционерами и представителями криминального мира. То и дело они попадают в опасные и комичные ситуации.
Первая книга цикла состоит из тринадцати новелл, рассказываемых от лица журналистов, работающих в Агентстве. У каждого из них свой взгляд на мир, и они поразному оценивают происходящие как внутри, так и вне Агентства события.
Все совпадения героев книги с реальными лицами лежат на совести авторов. До настоящего времени Агентство журналистских расследований не проиграю ни одного судебного процесса.
Максим Максимов, Сергей Балуев (ответственные редакторы проекта),
Александр Горшков, Елена Гусаренко, Андрей Катков, Ольга Крюкова, Роман Лебедев,Елена Летенкова, Наталия Молькова, Александр новиков, Марина Ольховская, Александр Самойлов, Алена Троицкая, Татьяна Федорова
Дело о бриллиантовой запонке
Рассказывает Андрей ОБНОРСКИЙ
Обнорский (Серегин) Андрей Викторо вич,
директор и главный редактор
Агентства журналистских расследований.
(Служебная характеристика отсутствует)
— Igni et ferro! Это выражение, Андрей, переводится как…
— Огнем и мечом, Бьянка.
— Оооо, Андрей! Если я напишу, что русский журналист владеет еще и латынью, мои читатели…
— Я не владею латынью, синьора.
…А тебе лучше было бы прийти в длинной юбке. Я не могу смотреть на твои ноги и одновременно отвечать на вопросы о страшной, загадочной русской мафии. Это невозможно, Бьянка Мария…
— Что, Андрей?
— Я не владею латынью, Бьянка.
Бог мой, какие ноги! Ты, наверно, сумасшедшая, если приходишь брать интервью в такой короткой юбке.
Igni et ferro…
— И всетаки, Андрей, ты думаешь, что русская мафия…
Я думаю, что у тебя красивые ноги. Я думаю, что у тебя невероятно красивые ноги. Я думаю, что устал.

Что — ноябрь. Что — Петербург. Что — снегопад… Igni et ferro. Русская мафия?

А, да… русская мафия… Два маленьких пацаненка на плацу Суворовского училища тараканят огромную лопату. Господи, Бьянка, лучше бы ты пришла в брюках…
Вот так вот все это начиналось. Я, офигенная звезда российской журналистики, давал интервью для известной итальянской газеты. И открылась дверь. И Оксана сказала:
— Андрей Викторович, к вам Васнецов. Говорит, что у него дело очень срочное. И не терпит отлагательства.
— Аа… пусть заходит… Вот, кстати, Бьянка, классический представитель страшной русской мафии.
А Васька услышал конец фразы. И распустил хвост. И наткнулся взглядом на ноги.
— Я, — сказал Васька, — страшный русский мафиози. Я внук известного русского художника. В каждом кармане у меня по пистолету, по кастету, по тактическому ядерному заряду.

А как зовут барышню?
— Синьору зовут Бьянка Мария делла…
— Все! — сказал Васька. — Я сражен, Андрюха. Больше ничего не говори. Я тихонько сяду в углу и буду плакать.
Ага, будешь ты плакать… С Васькой Васнецовым я когдато вместе занимался борьбой. Давно это было. Тысячу лет назад. Или две.

Или три. Тогда я еще, разумеется, не знал, что буду директором агентства журналистских расследований, а Васька станет известным питерским криминальным авторитетом. А эта итальянская синьора с невероятными ногами…
— …Оо, это у нас строго, — говорит Васька, — Мы чуть что — гранату в зубы. И — кранты.
— Что такое кранты, Василий?
— Кранты, синьора? К



Назад